prof d'espagnol, viens visiter ce blog !



Ce blog a été créé pour les professeurs d'espagnol, nouveaux et anciens... et se veut interactif !
Vous y trouverez des propositions de cours, des pistes, des documents... Chacun est convié à donner son avis en laissant un commentaire.

N'hésitez pas non plus à PARTAGER VOTRE TRAVAIL en l'envoyant à delphinerouchy@yahoo.fr. C'est de cette façon que le blog s'enrichit au quotidien !!
POUR TOUTE DEMANDE m'écrire à delphinerouchy@yahoo.fr

samedi 24 mai 2008

Si fuera...



Bonne base pour travailler sur le conditionnel et aussi le subjonctif imparfait (si le niveau de vos chérubins vous le permet...hum !)



Si existieran los extraterrestres...
Si viviera en otro planeta...
Si vinieran los extraterrestres a Tierra...

mais aussi dans un autre style voilà ce qui plaît bien à mes loulous :

Si fuera un chico (pour les chicas) / una chica (pour les chicos)...
Si fuera rico... C'est le grand classique mais ça marche toujours, en plus on peut y placer l'apocope (una gran casa, mi primer marido (eh oui, on se retrouve dans Les feux de l'amour o algo asi). Le plus drôle c'est quand on vous dit "seria bella e inteligente" : pour la chirurgie esthétique 'y a du boulot mais ça peut marcher... côté cerveau, c'est plus dur !!
Si fuera un animal... entre nous cette année, je l'ai donné en exo maison : (si fuera un gato) et devant leur scepticisme, j'ai tenté de leur donner des idées (je dormirais toute la journée, je mangerais des croquettes...) et sur ce, j'en ai un qui m'a dit : "ben moi si j'étais un chat je me lècherais le c... toute la journée"!!! C'est frais, c'est fin, on apprécie... Je lui ai répondu que s'il arrivait à le dire en espagnol, on pourrait voir pour sa note d'oral...



Pour finir, je vous conseille la BD de Goomer que j'ai moi-même intitulée "Si me reencarnara" que l'on trouve dans Asi es el mundo 2e année, p78 et qui est super pour introduire le conditionnel.

jeudi 22 mai 2008

Conjugue, Conjugons, Conjuguez

On croit que la conjugaison est sue, on fait l'interro et là, pataplof (c'est nouveau, ça sort de ma tête) on se ramasse des copies de crotte.

Il faut je pense s'assurer avant l'interro pourrie que l'élève maitrise non seulement la conjugaison en soi mais aussi qu'il sait différentes choses auxquelles on ne pense pas forcément et qui sont source de problème :

1ère étape : l'élève doit savoir conjuguer à partir de l'infinitif du verbe.
2e étape : l'élève doit savoir repérer un verbe conjugué et donner son infinitif et la personne.
3e étape : l'élève doit savoir transposer d'une personne à une autre.
4e étape : l'élève doit savoir transposer d'un temps à un autre.

Ca a l'air tout bête mais on se rend compte que l'élève va savoir à peu près faire la 1ère étape mais qu'il va rencontrer des difficultés à l'utiliser dans un contexte particulier. En effet, rien à faire de la conjugaison en soi, l'idée c'est de savoir lire et s'exprimer de la meilleure façon qu'il soit.
Alors finies les interros qui dépriment !!! D'accord les loulous ??!!!

jeudi 15 mai 2008

Télé te quiero



Les dérives de la télé... ou plutôt la lente dérive d'une famille qui ne se parle plus...

mercredi 14 mai 2008

Olé, Toro !

Les ferias ont commencé en Espagne comme ailleurs (allez donc faire un tour à Nîmes pour la Pentecôte... et tentez de revenir au boulot frais comme une rose le lendemain...).
Je vous invite à aller regarder des vidéos de la feria de San Isidro. Elles seraient exploitables si on pouvait faire des coupes (pour la mise à mort) pour le collège (je pense qu'au lycée ça devrait passer). Les images sont belles, on peut travailler sur la description du traje de luz et sur les diverses émotions du torero (grâce aux gros plans).

samedi 10 mai 2008

L'amour du métier

Je viens de lire un article dans El Pais d'une prof qui, partant à la retraite, se rappelle avec nostalgie, déjà, sa carrière. Cela ne peut que me faire penser à mes parents qui tous les deux enseignants sont partis à la retraite il y a maintenant deux ans et leurs sentiments étaient partagés. Quand l'enseignement vous a pris 37 ans de votre vie et que vous y avez mis tout votre coeur, évidemment on est plein de nostalgie. Mais quand depuis quelques années on sent que le métier n'est plus le même..., on souhaite bon courage à ceux qui prennent le relai...!!! Et maintenant, après deux ans, mes parents qui m'écoutent parler me disent "eh bien, on ne pourrait plus faire que ce tu fais !"...
Je reste convaincue quand même que malgré tout, c'est un très beau métier... mais pour combien de temps ?

mercredi 7 mai 2008

Todèle, Consuegra, El Toboso...





Voici quelques photos de notre séjour à Tolède. Nous sommes partis en excursion une journée à Consuegra le matin et El Toboso l'après-midi, et je conseille chaudement à tous cette escapade.


Consuegra : nous avons eu 4h de visite guidée en espagnol (traduite par mes soins, avec l'aide de ma très chouette collègue d'histoire qui m'a bien aidée avec tout ce lexique médiéval...) : on nous a expliqué le fonctionnement des moulins lors de la visite de l'un d'entre eux, Sancho, nous avons exploré le chateau en ruine, nous sommes ensuite descendus dans le village (très jolie plaza mayor) où nous avons visité le petit musée archéologique et nous avons terminé dans une petite fabrique de céramique et avons assisté à un cours de poterie.


El Toboso : ville "natale" de Dulcinea (del Toboso) : ravissant village aux maisons blanches, désertifié (!!) par les touristes, dans chaque rue on peut s'amuser à lire des phrases extraites de Don Quichotte. Nous y avons visité la maison de Dulcinea (avec des meubles d'époque) et le petit musée cervantino où sont gardées de nombreuses traductions de Don Quichotte (51 langues !!) signées par les plus grands : Don Juan Carlos, Mitterrand...